Pregunta: ¿Qué técnicas o programas utilizas en su
terapia del habla para enseñar un idioma a los individuos o los grupos?
Respuesta: Hay muchas
técnicas diferentes y programas interesantes que utilizo en mi práctica de
terapia y modifico según el nivel de desarrollo del niño y las necesidades
individuales. Todos ellos también pueden ser aplicados por los padres y otras
personas que trabajan con el niño.
Técnicas y programas que utilizo con las
explicaciones:
Expansión
Un
médico expande la expresión telegráfica o incompleta de un niño en una
expresión más completa gramaticalmente. Ejemplo: Un niño dice: "Coche, ir." y un médico
amplía la frase: "¡Si, mira! El
coche va.”
Extensión
Un
médico comenta las expresiones del niño y agrega información nueva y relevante.
Ejemplo: Un niño dice: "Jugar pelota."
El clínico dice: "Sí, vamos a jugar
con una gran pelota azul que rebota."
Estimulación Enfocada
Un
médico modela repetidamente una estructura objetivo para estimular a un niño a
usar esa estructura. Por lo general, se realiza durante una actividad de juego
que el clínico diseña para centrarse en una estructura lingüística particular, p.ej.
formas plurales -s. Un clínico utiliza varios materiales de estímulo, habla
sobre ellos y modela repetidamente las construcciones plurales. Ejemplo: Un
médico dice: “Mira, aquí hay dos perros
corriendo. Veo dos carros. Y allá hay dos chicos empujando carros. Ahora los
chicos están bebiendo. Las tazas tienen bolas azules y rojas. ¿Que ves?” Un
niño dice: “Veo dos bicicleta en el
césped.” El médico no corrige las respuestas incorrectas del niño, sino que
modela el objetivo correcto. Ella dice: “Sí,
hay dos bicicletas en el césped.”
Enseñanza Incidental
Este
método enseña habilidades de comunicación funcional a través del uso de
interacciones verbales cotidianas típicas que surgen naturalmente de
situaciones. El niño selecciona la actividad, situación o tema, y el clínico
trabaja en la enseñanza del idioma. Ejemplo: Un niño puede elegir jugar con
juguetes de la granja e imitar acciones, p. ej. comer, correr, nadar, etc. Si
el clínico está enseñando forma progresiva -ando, o -iendo puede usar los
animales de la granja y las acciones, elegidas por un niño juega y dice: “Mira, las caballos están comiendo pasto,
los polluelos están huyendo y los patos están nadando en el etanque. Y ahí
mismo los cerdos están jugando con el barro y el gato esta trepando a un árbol.
¡Mira! ¡Un granjero está conduciendo un tractor!”
Rutinas o
Interacciones Conjuntas
Estas
actividades repetitivas se utilizan con frecuencia en la estimulación temprana
del lenguaje con niños pequeños. Un médico puede usar rutinas como el juego Mira-un-Abucheo
para establecer una interacción con un niño o crear su propia práctica, p. ej. siempre
comenzando las sesiones de terapia contando la misma historia corta que
contiene ciertas estructuras del idioma de destino y animando al niño a usar
palabras, frases y oraciones repetitivas.
Lectura Conjunta
de Libros
Un
clínico estimula el lenguaje mediante la lectura sistemática de libros de
cuentos. La lectura conjunta de libros permite el uso repetido y la práctica de
los mismos conceptos y frases. También es útil para establecer la atención
conjunta en la que el médico y el niño se centran en lo mismo. El clínico
selecciona los libros de cuentos apropiados con tramas e imágenes interesantes
y lee la misma historia varias veces durante varias sesiones para que los niños
la memoricen. El médico utiliza características prosódicas con frecuencia para
llamar la atención sobre estructuras específicas del lenguaje. Por ejemplo, si
trabaja en la forma del tiempo progresivo, un médico podría enfatizar el
morfema -iendo o -ando mediante un mayor énfasis en las palabras que contienen
ese morfema. Ejemplo: “El niño está
mirando por la ventana y notando que tres helicópteros están dando vueltas en
el cielo.” Cuando los niños están bastante familiarizados con la historia,
el clínico se detiene en puntos que contienen estructuras del idioma de destino
y les pide que proporcionen las palabras, frases y oraciones apropiadas, por
ejemplo, “Mira! El piloto esta
(aterrizando). Ahora está (aburriendo) la puerta y (pisando) fuera del
helicóptero.” Un médico puede manipular la actividad haciendo una pausa en
diferentes momentos para que los niños proporcionen diferentes estructuras de
lenguaje o produzcan emisiones progresivamente más largas. A los niños se les
puede pedir eventualmente que “lean” (reciten de memoria, pero mirando el texto
y las imágenes) y hagan una pausa mientras otros niños aportan palabras, frases
u oraciones. La lectura conjunta de libros ayuda a desarrollar la adquisición
de vocabulario y el sentido de la gramática de la historia en los niños.
Mand - Modelo
Este
método enseña el lenguaje mediante el uso de interacciones típicas entre
adultos y niños en un entorno orientado al juego. Un clínico, utilizando
materiales de estímulo atractivos, diseña una situación interactiva
naturalista; luego, establece la atención conjunta del clínico y el niño a un
material en particular, como un juego de pinturas. A continuación, el médico
exige una respuesta de un niño, p. ej. “Dime
que quieres.” o “Dime qué es esto.”
Si el niño no responde o da una respuesta muy limitada, el clínico modela la
respuesta completa y correcta. Si el niño no imita
toda la oración modelada, el médico le indica, p. ej. „Dime toda la oración” Se elogia al niño
por imitar o por responder correctamente sin modelar y se le da el elemento que
quiera.
Enseñanza del
Milieu
Enseñanza
del Milieu es una colección de procedimientos de intervención del lenguaje
infantil que se utilizan para enseñar el lenguaje en contextos comunicativos
funcionales, naturales y conversacionales. Puede describirse como un método
naturalista de enseñanza del lenguaje infantil, que utiliza técnicas como la
enseñanza incidental, el modelo de mando y otras. La enseñanza del medio puede
ocurrir en una variedad de entornos, como la sala de terapia, el aula del niño
y el hogar del niño.
Entrenamiento de
Habilidades Narrativas
Esta
técnica se enfoca en la habilidad lingüística más avanzada de producir
narrativas. Las narrativas son las descripciones de los oradores de eventos,
episodios, historias y experiencias. Las narrativas deben producirse de manera
coherente, lógicamente coherente y en secuencia temporal. Para entrenar
habilidades narrativas, los médicos pueden:
- Deje
que los niños actúen las historias, p. ej. Escenificar una drama.
- Utilice
guiones basados en eventos tales como ir de compras, fiestas de cumpleaños,
comer en un restaurante.
- Haga
que los niños participen en las actividades diarias rutinarias, p. ej. Discutir
el calendario y el clima.
- Cuente
o lea repetidamente las mismas historias para que los niños memoricen los
personajes, eventos, palabras y secuencias temporales.
- Haga
una pausa antes de frases o descripciones importantes cuando vuelva a contar
historias, para que los niños puedan proporcionarlas.
- Pida
a los niños que cuenten historias o narren eventos con y sin la ayuda de
dibujos, guiones o ambos.
- Pídales
a los niños que narren nuevos eventos o experiencias (no ensayados ni
escritos).
Charla Paralela
Un
médico juega con un niño y describe y comenta lo que está haciendo el niño y
los objetos que le interesan. Ejemplo: Un médico dice: “Estás poniendo un granjero en el camion” o “¿Qué vaca tienes? ¿Café y blanco?”
Reauditorización
Un
clínico repite lo que dice un niño durante las actividades de estimulación del
lenguaje. La reauditorización puede combinarse con otras técnicas, como la
modelización. Ejemplo: Un niño dice: “Me
estoy balanceando.” El clínico repite: “Me
estoy balanceando.” Se necesitan más pruebas para demostrar la eficacia de
la reauditorización.
Refundiendo
Esta
expansión de la expresión de un niño en un tipo diferente de oración es
excelente para los niños que están trabajando en formas gramaticales más
complejas. La propia oración del niño se repite en forma modificada, pero el
clínico cambia la modalidad o la voz de la oración en lugar de simplemente
agregar marcadores gramaticales o semánticos. Ejemplo: un niño dice: “El bebé tiene hambre.” Un médico
repite: “¿Tiene hambre?” cambiándolo
a una forma de pregunta. Un niño: “El
perro persigue al gato.” Un médico: “El
gato esta perseguido por el perro.” Cambiándolo a una voz pasiva.
Charla con Uno Mismo
Un
médico describe su propia actividad como jugar con un niño. Usando estructuras
de lenguaje que sean apropiadas para ese niño, el clínico podría decir algo
como: “Mira, le estoy poniendo el vestido
a la muñeca. ¿Ver? Le voy a poner el vestido.”
Gramática de La Historia
Dado
que los niños con trastornos del lenguaje con frecuencia tienen dificultades
con la estructura de las narrativas, un médico puede enseñar y modelar los
siguientes elementos de las gramáticas narrativas:
- Declaraciones
de escenario - la introducción a la historia, el entorno físico, los personajes,
el contexto temporal.
- Eventos
iniciadores - episodios que inician la historia.
- Respuesta
interna - pensamientos, emociones y reacciones de los personajes.
- Tema
de la historia - la idea principal.
- Objetivos
de los personajes - lo que los personajes intentan lograr.
- Intentos
- acciones que realizan los personajes para lograr sus objetivos.
- Consecuencias
directas - resultados de acciones.
- Conclusión
- cómo resulta todo, lecciones o moralejas aprendidas de la historia.
Enfoque de
Lenguaje Completo
Este
enfoque filosófico del lenguaje establece que aprender un lenguaje escrito
debería ser como aprender un lenguaje oral. Los defensores del enfoque de
lenguaje completo creen que los niños aprenden a leer y escribir de la misma
manera que aprenden el lenguaje hablado, al estar inmersos en un entorno
alfabetizado, comunicarse a través de la letra impresa y recibir
retroalimentación de apoyo. El enfoque de lenguaje completo se enfoca en
adquirir significado, no en enseñar sub-habilidades específicas o componentes
del lenguaje. Los teóricos y practicantes del lenguaje completo creen que las
interconexiones entre los componentes del lenguaje son más importantes que los
componentes individualmente. El clínico introduce nuevas ideas y conceptos,
pero mantiene el mismo tema de continuidad. El clínico es un facilitador, no un
instructor. El enfoque del lenguaje integral necesita una investigación eficaz
y una evaluación experimental de las estrategias de enseñanza promovidas.